Перемещение пациента из положения «сидя на кровати с опущенными ногами» на стул
Перемещение пациента из положения «сидя на кровати с опущенными ногами» на стул
Может использоваться при перемещении с функциональной кровати на функциональное кресло-каталку, имеющее подвижную (съемную) подставку для ног, и на стул.
- Объяснить пациенту ход процедуры, убедиться, что он ее понимает и получить его согласие на проведение.
- Оценить состояние пациента и окружающую обстановку. Закрепить тормоза кровати.
- Поставить стул (кресло-каталку) рядом с кроватью. По возможности, опустить кровать до уровня стула. У кресла-каталки отодвинуть подставку для ног, закрепить тормоза.
- Использовать один из способов удерживания пациента (рис. 2.10).
- Встать с той стороны, где находится кресло-каталка (стул). Не давить пациенту под мышками!
- Предупредить пациента, что на счет «три» вы поможете ему встать. Считая, слегка раскачивайтесь. Поставив пациента на счет «три» на ноги, поворачиваться с ним до тех пор, пока он не окажется спиной к креслу-каталке (стулу).
- Попросить пациента сказать вам, когда он коснется края кресла-каталки (стула).
- Опустить его в кресло-каталку (на стул): согнуть свои колени и придерживать ими колени пациента, держать спину прямо. Пациент поможет вам, если положит руки на ручку кресла-каталки (на край стула) и опустится в него.
- Усадить пациента в кресле (на стуле) комфортно.
- При необходимости транспортировать пациента, снять тормоз.
Перемещение пациента из положения «сидя на кровати с опущенными ногами» в кресло-каталку, имеющее несьемную подставку для ног
Выполняют два человека, пациент может помочь (рис. 2.29). Использовать для последующей транспортировки.
- Объяснить пациенту ход процедуры, убедиться, что он ее понимает и получить согласие на проведение.
- Оценить состояние пациента и окружающую обстановку. Закрепить тормоза кровати. Поставить кресло-каталку у ног пациента. По возможности, опустить кровать до уровня кресла.
- Одна сестра становится сзади кресла-каталки и наклоняет его вперед так, чтобы подставка для ног касалась пола. Вторая сестра (помощник) становится напротив пациента, сидящего на кровати с опущенными ногами, ноги сестры расставлены на ширину 30 см, согнуты в коленях.
- Попросить пациента охватить сестру за талию, придерживать его за плечи.
- Подтянуть пациента к краю кровати так, чтобы его ноги (в нескользящей обуви) коснулись пола (рис. 2.29, а).
- Поставить одну ногу между коленями пациента, другую — по направлению движения.
- Прижать пациента в позе «объятия», плавно поднимать его, не дергая и не поворачивая. Не давить пациенту под мышками!
- Предупредить его, что на счет «три» вы поможете ему встать. Считая, слегка раскачивайтесь с ним. На счет «три» поставьте пациента, поворачивайтесь с ним до тех пор, пока он не займет положение спиной к креслу-каталке. Попросить пациента предупредить вас, когда он коснется края каталки.
- Опустить пациента в кресло-каталку: согнув свои колени, придерживать ими колени пациента; держать спину прямо. Пациент может помочь, если положит руки на подлокотники кресла-каталки.
- Отпустить пациента, убедившись, что он надежно сидит в кресле.
- Разместить пациента в кресле комфортно.
- При необходимости транспортировать пациента, снять тормоз.
Размещение пациента в кресле-каталке
Выполняют два человека (рис. 2.30).
- Проверить, закреплены ли тормоза кресла-каталки.
- Встать сзади кресла-каталки за спиной пациента.
- Обеспечить себе надежную опору: одной ногой опереться в спинку кресла, другую ногу отставить назад. Согнуть колени.
- Попросить вторую сестру (помощника) присесть на одно колено сбоку от пациента, приподнять его ноги до уровня бедер и положить их на свое колено.
- Поддерживать голову пациента своей грудной клеткой или плечом. Сделать захват через руку. Держать спину прямо, напрягая мышцы живота и ягодиц.
- Сказать пациенту и помощнику, что на счет «три» вы подвинете пациента к спинке кресла.
- На счет «три»: помощник слегка приподнимает бедра пациента и передвигает их к спинке кресла; вы подтягиваете пациента к спинке кресла, используя скольжение.
- Убедиться, что пациент чувствует себя комфортно, снять колеса кресла-каталки с тормозов.
Перемещение пациента с кровати на стул (кресло-каталку)
Выполняют два или более человек методом «поднятие плечом»; пациент может сидеть, но самостоятельно не передвигается (рис. 2.31).
Опустить стулья или отпустить
Как регулировать кресло – вот первый вопрос, который задает себе новоиспеченный покупатель. Однако если вы уже давно пользуетесь офисными креслами, то эта статья все равно будет вам полезна. Читайте дальше и вы узнаете, как отрегулировать свое кресло, так чтобы вам было удобно, комфортно и при этом ничего не мешало в работе.
Длительная работа (или развлечение) за компьютером может стать причиной многих проблем со здоровьем – боли в спине из-за сколиоза и остеохондроза, в ногах из-за сдавливания сосудов, в глазах и голове из-за неправильного расположения глаз по отношению к монитору. Вот лишь некоторые неприятные последствия неправильной организации рабочего места. Хотя одной лишь регулировкой кресла от всего этого многообразия болезней не избавиться, хорошее офисное кресло поможет подстроить тело любого человека под самые разнообразные условия труда.
Первое с чего стоит начать – это настройка высоты сиденья. Этой возможностью обладают практически все офисные кресла. Механизм, обеспечивающий регулировку по высоте, называется газовый патрон (или как его чаще называют – «газлифт»). В зависимости от сложности кресла его регулятор располагается в пиастре (в самых простых креслах) или в комплексных механизмах, таких как «топ-ган», «мультиблок». Настроить высоту сиденья можно нажав на рычажок, расположенный справа (как правило) или слева от кресла. Хотите подняться – приподнимитесь, нажмите на рычажок и отпустите, когда достигнете нужного уровня. Хотите опуститься – сидя, нажмите на рычаг и опускайтесь до нужного положения. После этого отпустите рычаг. Все просто.
Информация из предыдущего абзаца наверняка известна опытным офисникам, которые уже давно справляются со своими креслами даже не задумываясь об этом. Однако мало отрегулировать кресло так, чтобы было удобно. Как известно, хорошее не всегда полезно. При настройке кресла старайтесь, чтобы самая высокая точка сиденья была чуть ниже колена, руки лежали на столе и были под углом 90 градусов по отношению к телу, так же как и ноги, глаза смотрели в верхнюю часть монитора. Следуя этим небольшим правилам, вам не только будет удобно, но и полезно для вашего здоровья.
В креслах для руководителей, например, из серии LUX, есть возможность раскачиваться. Это не только позволит вам комфортно работать в любых условиях, но и расслабиться в моменты отдыха. В креслах LK, LP, LC компании «Метта» потяните рычаг от себя, чтобы снять фиксацию со спинки.
Такой же механизм установлен в креслах серии BUSINESS. У него только два режима – рабочий и режим качания. Переключаются способом, описанным выше.
В более дорогих креслах регулировать можно большое количество параметров – от высоты кресла, до угла поворота подлокотников, глубины сиденья и различных зон спинки. Самым популярным креслом такого уровня можно назвать кресло Herman Miller. К сожалению, компания «Метта» не поставляет и не производит таких эксклюзивных кресел. Но мы можем предложить собственный эксклюзив – c 2016 года кресла Samurai – это лучшее творение нашей компании. Несмотря на отсутствие такого большого количества регулировок, как в Herman Miller, тщательно проработанная эргономика избавит вас от необходимости что-либо регулировать. Отличительными чертами кресел серии SAMURAI является великолепный дизайн, прочный каркас, износостойкие материалы обивки и исключительное удобство персональных настроек. Так, у всех кресел серии SAMURAI высота кресла регулируется ручкой регулировки справа от кресла. Принцип действия аналогичен обычным креслам, только для снятия фиксации с газлифта требуется повернуть рычажок вверх. Ручка регулировки слева от кресла отвечает за работу синхромеханизма «Мультиблок». Для его активации поверните рычажок вверх. Желаете расслабиться? Просто отклонитесь на требуемый уровень и зафиксируйте спинку, опустив рычажок вниз.
Надеемся, Вы научились настраивать кресла нашей компании. Чтобы закрепить полученные знания, потренируйтесь прямо сейчас. А если у Вас до сих пор нет кресел компании «Метта» закажите их у нас на сайте или позвоните по номеру:
ОПУСТИТЬ
Перевод слов, содержащих ОПУСТИТЬ, с русского языка на чувашский язык
опуститься
Перевод:
Перевод ОПУСТИТЬ с русского языка на разные языки
опустить
Перевод:
опустить
Перевод:
1) апусціць, мног. паспускаць, спусціць, мног. паспускаць
2) (пропустить) выпусціць, мног. павыпускаць, прапусціць, мног. папрапускаць, выкінуць, мног. павыкідаць, павыкідваць
опустить крылья — апусціць крылы
опустить нос — апусціць нос
опустить
Перевод:
апусціць; апусьціць; паапускаць; рашыць; унурыць
опустить
Перевод:
письмо ρίχνω το γράμμα·
занавес κλείνω την αυλαία
ся 1) (спуститься) κατεβαίνω 2) (приземлиться) προσγειώνομαι 3) перен. ξεπέφτω, καταντώ
опустить
Перевод:
1. veva ner
опустить
Перевод:
опустить
Перевод:
опустить
Перевод:
1. кого-что түшүрүү, ылдый түшүрүү;
опустить флаг желекти ылдый түшүрүү;
опустить занавес парданы түшүрүү;
2. кого-что (в жидкость) коюу, салуу;
опустить руку в воду колду сууга салуу;
3. что (откинуть) түшүрүү, жыюу;
опустить верх экипажа экипаждын устүн түшүрүү;
4. что (пропустить) калтырып кетүү (мис. аңгемедеги кээ бир майда-чүйдөлөрдү);
опустить абзац при чтении окуган кезде абзацты калтырып кетүү;
опустить руки арга түгөнүп, шылкыюу; ындыны өчүү;
опустить голову духу түшүү, капа болуу.
опустить
Перевод:
1) baisser vt , abaisser vt ; descendre < de- >vt ( a. ), faire descendre vt (спустить); courber vt (склонить)
опустить занавеску — baisser le rideau
опустить парус — caler la voile
опустить руки — laisser tomber les bras; перен. perdre courage, être découragé; se laisser aller
2) (положить) mettre vt
опустить письмо (в ящик) — jeter ( tt ) une lettre dans la boîte (aux lettres), mettre une lettre à la boîte
3) (пропустить) omettre vt ; supprimer vt , retrancher vt (выкинуть)
опустить подробности — omettre les détails
4) (откинуть — воротник и т.п.) rabattre vt
опустить крылья — прибл. se laisser abattre
опустить перпендикуляр геом. — abaisser la perpendiculaire
опустить
Перевод:
опустить
Перевод:
1) эндирмек, алчакълатмакъ, йибермек, тюшюрмек
опустить занавес — пердени эндирмек (тюшюрмек)
2) (бросить, отпустить) ташламакъ, атмакъ, къоймакъ, йибермек
опустить письмо в почтовый ящик — мектюпни почта къутусына ташламакъ
3) (пропустить) атлап кечмек, тюшюрип къалдырмакъ
опустить абзац при чтении — окъугъанда бир абзацны атлап кечмек
опустить
Перевод:
1) endirmek, alçaqlatmaq, yibermek, tüşürmek
опустить занавес — perdeni endirmek (tüşürmek)
2) (бросить, отпустить) taşlamaq, atmaq, qoymaq, yibermek
опустить письмо в почтовый ящик — mektüpni poçta qutusına taşlamaq
3) (пропустить) atlap keçmek, tüşürip qaldırmaq
опустить абзац при чтении — oquğanda bir abzatsnı atlap keçmek
опустить
Перевод:
1) эндирмек, алчакълатмакъ, йибермек, тюшюрмек
опустить занавес — пердени эндирмек (тюшюрмек)
2) ташламакъ, атмакъ, къоймакъ, йибермек
опустить письмо в почтовый ящик — мектюпни почта къутусына ташламакъ
3) (пропустить) атлап кечмек, тюшюрип къалдырмакъ
опустить абзац при чтении — окъугъанда бир абзацны атлап кечмек
опустить
Перевод:
1) bajar vt , dejar caer
опустить крышку — bajar (cerrar) la tapadera, tapar vt
опустить занавес — bajar (dejar caer) el telón
опустить воротник — bajar el cuello
опустить глаза (взор) — bajar los ojos (la mirada)
2) (нагнуть, наклонить) inclinar vt , bajar vt
опустить голову — inclinar (bajar) la cabeza
3) (положить, поставить на что-либо) dejar vt , poner ( непр. ) vt
опустить на пол, на землю — dejar en el suelo, en la tierra
4) (поместить внутрь чего-либо) echar vt , poner ( непр. ) vt
опустить письмо в ящик — echar la carta al buzón
опустить руку в карман — meter la mano en el bolsillo
опустить монету в автомат — echar una moneda en el traganíqueles
опустить монету в телефон-автомат — introducir (meter, deslizar) una moneda en el aparato
опустить весла в воду — poner los remos en el agua
5) (пропустить) omitir vt , suprimir vt
как в воду опущенный разг. — como alma en pena; con las orejas gachas (caídas)
Мигалки
Народ делится на две части: одна подгруппа садится на стул, другая становится за стул, держа свои руки на спинке стула, а не на плечах седящего. Одно место должно быть свободно. Тот из участников, кто стоит за пустым стулом, пытается переманить к себе на стул кого-нибудь из сидящих на других стульях, подмигивая ему. Тогда кто-нибудь из сидящих пытается убежать на свободный стул. Это именно задача сидящих: увидеть «знак» водящего и перебежать к нему на стул, задача того, кто стоит за ним — не дать это сделать, то есть осторожно поймать за плечи и не пустить. Затем можно поменяться местами.
Дети встают в два круга: внутренний и внешний, лицом в центр круга, образуя пары (один из внутреннего круга стоит спиной к напарнику, смотрит на водящего; другой из внешнего круга стоит за ним на расстоянии в полшага, смотрит ему на пятки, руки держит за спиной). Водящий стоит в общем кругу без пары, он подмигивает кому-либо из внутреннего круга. Увидев, что ему подмигнули, игрок внутреннего круга старается убежать. Если напарник успевает его удержать, Водящий подмигивает другому игроку, а если нет, то убежавший встает за спину водящего, а упустивший напарника игрок становится водящим.
Часть группы сидит на стульях в кругу лицом друг к другу, так что один стул остается свободным. За спинами сидящих стоят остальные участники. Тот, кто стоит за пустым стулом,— водящий – получает задание подмигивать тем, кто сидит на стульях в кругу. Тот, кто получил сигнал от подмигивающего, должен встать со своего стула и перейти на свободный стул. Задача стоящих – не отпускать тех, кто сидит на стуле перед ними, для этого они так же как и сидящие должны внимательно следить за водящим. Через некоторое время желательно поменяться группами, чтобы сидящие имели возможность половить, а стоящие посидели и попробовали убегать.
- После выполнения упражнения стоит обсудить удачные ходы водящего и других участников, похвалить особенно «цепких» стоящих и особенно внимательных из сидящих. Хотя упражнение проходит в игровом режиме и особенно глубокого обсуждения не требует, если группа настроена, можно рассмотреть вопрос, кому в какой роли больше понравилось и почему.
Часть участников игры занимает стулья, расставленные по кругу, при этом один стул должен остаться свободным. Другие игроки по одному становятся позади участников, сидящих на стульях. Тот, кто окажется за спинкой пустого стула, должен подмигнуть одному из игроков, сидящему на стуле, а последний, в свою очередь, может занять пустое место. Остальным участникам, стоящим за стульями, важно удержать игроков на стульях.
Представители одного пола (например, девушки) сидят в кругу на стульях лицом внутрь, одно место свободно. Представители же другого пола, например, молодые люди стоят за спинками стульев, по одному за стулом (в том числе и за пустым) и держат руки по швам. Тот из участников, кто стоит за пустым стулом пытается переманить к себе на стул кого-нибудь из сидящих, подмигивая ему (в нашем примере ей). Когда кто-нибудь из сидящих пытается убежать на свободный стул, задача того, кто стоит за ним — не дать тому это сделать, то есть осторожно поймать и не пустить.
Группа разбивается по парам. Одна «половина пары» стоит лицом в круг, а другая — стоит за его спиной, опустив глаза вниз. У одного человека пары нет и его задача переманить к себе любого (а переманивает он подмигиванием), кто стоит впереди пары, да так, чтобы это не заметил тот, кто стоит за его спиной. Его же задача — не отпустить (поймать) своего партнера по игре.
Играющие садятся в круг, один стул пустой. За спинкой каждого стула стоит по человеку. Ведущий (у него стул пустой) незаметно для стоящих мигает сидящим. Тот, кому он мигнул, должен перебежать на пустой стул, стоящие же за стульями стараются не допустить этого. Сидящие и стоящие могут поменяться местами.
Стулья стоят по кругу. За каждым стулом стоит мальчик, на стульях (кроме одного) сидят девочки. Мальчик, у которого свободный стул, подмигивает какой-нибудь девочке. Она должна быстро перебежать на свободный стул, а мальчик за её спиной пытается её удержать.