Av-gr.ru

Двери декор
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Английско-Немецкий перевод; bed; с Mate

Английско-Немецкий перевод "bed" с Mate

Установите переводчик Mate для Mac и переводите прямо в Safari и других приложениях. Понадобится только двойной щелчок. Присоединяйтесь к 800 000 людей, которые уже переводят быстрее.

Не возвращайтесь на эту страницу

Установите Mate на iPhone и переводите прямо в Safari, сообщениях на почте, документах PDF и других приложениях. Никаких переходов между приложениями, никакого «копировать-вставить». Присоединяйтесь к 800 000 людей, которые уже переводят быстрее.

Не возвращайтесь на эту страницу

Установите расширение Mate для Chrome и переводите слова прямо на странице простым двойным щелчком. Или выделяйте целые предложения. Или даже субтитры Netflix. Присоединяйтесь к 800 000 людей, которые уже переводят быстрее.

Не возвращайтесь на эту страницу

Установите приложения Mate на ваш компьютер, чтобы элегантно переводить текст прямо на сайтах, в PDF-файлах, имейлах и так далее. Забудьте о копипастинге! Мы великолепно интегрировали Mate с Chrome, Firefox, Edge, Opera, а также macOS. Присоединяйтесь к 800 000 людей, которые уже переводят быстрее.

Хватит гадать, что означает «bed». Воспользуйтесь Mate и оцените наш Английско-Немецкий перевод.

Мы разработали Mate специально для macOS, iOS, Chrome, Firefox, Opera и Edge, чтобы вы могли переводить текст везде, где он есть. Больше никаких переходов между приложениями, вкладками браузера или «копировать-вставить».

Продвинутый машинный перевод будет именно там, где он нужен. Легко переводите на Английский, Немецкий и еще 101 язык на любых сайтах и в любых приложениях.

Нужен Английско ↔ Немецкий перевод? Вам поможет Mate!

Нужен Английско-Немецкий перевод письма, статьи или сайта для путешествия за границу или деловой поездки? Просто выделите текст, а Mate переведет его за секунду.

Переводите тексты сами

Хватит беспокоить друзей или агентства, если вам нужен быстрый Английско ↔ Немецкий перевод. Установите приложения и расширения Mate, и вы сможете сделать все сами, точнее и быстрее. Наши приложения нативно интегрированы в iPhone, iPad, Mac и Apple Watch. Как будто их сделали сами Apple. Кроме того, вы можете добавить наши флагманские расширения для браузеров прямо в Safari, Chrome, Firefox, Opera, и Edge.

Мы сделали все, чтобы наш переводчик был лучше других приложений для машинного перевода. Mate создан, чтобы сохранять исходный смысл и основную идею текста. Живые переводчики нашли свою машинную половинку — это Mate.

Если вы устали копировать и вставлять текст в Google, Yandex или Bing, обязательно попробуйте Mate. Вы получите не только перевод двойным щелчком мыши именно там, где вам нужно, но еще и гарантию конфиденциальности. Мы не отслеживаем, не продаем и не жарим во фритюре ваши данные. Все переводы только ваши. Считайте нас слепой вавилонской рыбкой, которую превратили в несколько отличных приложений для перевода.

Повелительное наклонение в немецком. Императив (Imperativ)

Видео speakASAP

Императив используется тогда, когда к одному или нескольким людям обращаются лично, напрямую. Повелительное наклонение образуется только для местоимений du (ты) , ihr (вы) , Sie (Вы) .

Слова bitte и bitte mal делают повелительное наклонение более вежливым и дружелюбным.

Mach das Foto von uns!
Mach bitte das Foto von uns.
Mach bitte mal das Foto von uns.
Mach doch bitte mal das Foto von uns.

Функции императива

Инструкции и руководства

Schrubben Sie gut die Kartoffeln. – Почистите хорошо картофель.
Garen Sie sie in reichlich Salzwasser ca. 20 Minuten. – Отварите его в подсоленной воде примерно 20 минут.
Gießen Sie die Kartoffeln ab und vierteln Sie sie. – Слейте воду и порежьте картофель на четыре части.
Mischen Sie die warmen Kartoffeln mit Dressing und lassen Sie den Salat erkalten. – Смешайте теплый картофель с заправкой и дайте салату остыть.

Читайте так же:
Сборка кровати алита 3

Призыв

Mach (e) mit! – Делай вместе с нами! (Присоединяйся!)
Rettet die Umwelt! – Спасите окружающую среду!
Verbietet das Rauchen in den Cafés und Straßen! – Запретите курение в кафе и на улицах!

Распоряжение

Sprecht leise! Ihr seid in der Bibliothek. – Говорите тише! Вы в библиотеке.
Nehmen Sie hier Ihren Einkaufskorb! – Возьмите Вашу корзину для покупок здесь.
Benutzen Sie den Nebengang an der Ostseite! – Воспользуйтесь дополнительным входом на восточной стороне.

Просьба

Hilf mir bitte bei der Hausarbeit! – Помоги мне, пожалуйста, с домашней работой!
Gießt bitte die Blumen im Zimmer! – Полейте, пожалуйста, цветы в комнате!
Geben Sie mir bitte Ihren Pass! – Дайте мне, пожалуйста, Ваш паспорт!

Советы

Mach (e) öfter Sport! – Занимайся чаще спортом!
Esst nicht so viel zu Abend! – Не ешьте так много на ужин!
Fahren Sie bitte nicht so schnell! – Едьте, пожалуйста, не так быстро!

Запрет

Übersetze diesen Text ohne Wörterbuch! – Переводи этот текст без словаря!
Schwimmt hier nicht! – Не плавайте здесь!
Machen Sie hier kein Foto! Das ist verboten. – Не фотографируйте здесь! Это запрещено.

Предупреждение

Fahr (e) langsamer! – Едь помедленнее!
Geht lieber nach Hause, sonst werden eure Eltern sauer. – Идите лучше домой, иначе родители на вас обидятся.
Lassen Sie mich bitte in Ruhe! – Оставьте меня, пожалуйста, в покое!

Повелительное наклонение правильных (слабых) глаголов

В таблице приведены примеры повелительного наклонения для правильных глаголов, глаголов с отделяемыми приставками и возвратных глаголов.

ИнфинитивduihrSie
malen – рисоватьMal (e) die Blume!Malt die Blume!Malen Sie die Blume!
kochen – готовитьKoch (e) die Suppe!Kocht die Suppe!Kochen Sie die Suppe!
aufmachen – открыватьMach (e) dein Buch auf !Macht eure Bücher auf !Machen Sie Ihr Buch auf !
anziehen – одеватьZieh (e) die Jacke an !Zieht die Jacke an !Ziehen Sie die Jacke an !
s. treffen – отдыхатьTriff dich mit Otto.Trefft euch mit Otto.Treffen Sie sich mit Otto.
s. kämmen – причесыватьсяKämm (e) dich!Kämmt euch!Kämmen Sie sich!

Повелительное наклонение. Изменение корневых гласных

Изменения происходят с местоимением du – ты. Буква e меняется на i или ie :

ИнфинитивduihrSie
essen (есть, кушать) -i-Iss den Salat!Esst den Schweinebraten!Essen Sie die Pasta!
geben (давать) -i-Gib mir ein paar Minuten Zeit!Gebt das Buch am Dienstag zurück .Geben Sie mir die Information!
lesen (читать) -ie-Lies dieses Gedicht!Lest diesen Artikel in der Zeitung!Lesen Sie meinen Roman!
sehen (смотреть) -ie-Sieh dir den Film heute an !Seht auf dieses Bild an der Wand!Sehen Sie das Kleid an !

Однако, не изменяется a на ä :

Fahr am Morgen! – Езжай утром!
Lauf in dem Esszimmer nicht! – Не бегай в столовой!
Backe Plätzchen zu Weihnachten! – Испеки печенье к Рождеству!

Повелительное наклонение для глаголов, заканчивающихся на -t; -d; -m; -n (arbeiten, reden, atmen, öffnen)

У таких глаголов появляется окончание — e :

ИнфинитивduihrSie
arbeiten (работать)Arbeit e nicht bis zum spät!Arbeit et zusammen!Arbeiten Sie im Garten!
atmen (дышать)Atm e die frische Luft!Atm et die Seeluft!Atmen Sie tief ein und aus!
finden (находить)Find e dir ein Hobby!Find et das Geschenk!Finden Sie das Wort im Wörterbuch!
heiraten (жениться, выходить замуж)Heirat e nicht im Mai!Heirat et mal endlich!Heiraten Sie diesen Mann nicht!

Исключения

ИнфинитивduihrSie
sein (быть)Sei bitte so nett! – Будь таким милым!Seid aufmerksam! – Будьте внимательны !Seien Sie nicht so nervös! – Не будьте таким нервным!
haben (иметь)Hab Geduld! – Имей терпение!Habt eure Freunde herum! – Привлеките своих друзей!Haben Sie ihn nicht zum Narren! – Не смейтесь над ним!
werden (становиться)Werde Teilnehmer! – Стань участником!Werdet nicht anders. – Не меняйтесь!Werden Sie erfolgreich! – Будьте успешны!

Замена императива. Альтернатива повелительному наклонению

Инфинитив

Handys ausmachen ! – Выключить мобильные телефоны!
Bestecke bitte neben den Teller legen ! – Приборы класть рядом с тарелкой!
Nicht träumen , buchen! – Не мечтать, заказывать!

Существительное

Hilfe ! – Помощь!
Ruhe im Saal! – Тишина в зале!
Süßigkeiten ! – Конфеты!

Причастие II

Schwimmen verboten ! – Плаванье запрещено!
Betreten verboten ! – Вход запрещен!
Eigene Initiative gern gesehen ! – Личная инициатива приветствуются!

Пассив

Die Fahrkarte wird gezeigt ! – Предъявлять билет (билет показывается)!
Obst wird gut gewaschen ! – Фрукты моются хорошо!
Jetzt wird aufgestanden ! – Сейчас время вставать (встается)!

Множественное число имен существительных в немецком языке

Существует пять основных способов образования множественного числа имен существительных в немецком языке:

1 способ образования множественного числа посредством суффикса -е (с умлаутом и без него);

2 способ образования множественного числа посредством суффикса -еn (без умлаута);

3 способ образования множественного числа посредством суффикса -er (с умлаутом);

4 способ образования множественного числа без суффикса, т.е. с нулевым суффиксом (с умлаутом и без него);

5 способ образования множественного числа посредством суффикса -s (без умлаута).

и есть также особые случаи образования множественного числа в немецком языке.

А теперь все по порядку:

Первый способ образования множественного числа — посредством суффикса -е (с умлаутом и без него) наиболее типичен для существительных мужского рода .

Существительные при этом часто получают умлаут. К этой группе относятся как исконно немецкие, так и иноязычные слова. Например:

выделите строку и нажмите снизу справа кнопку Play, чтобы прочитать слова

der Gast гость — die Gäste гости
der Tag день — die Tage дни
der Sohn сын — die Söhne сыновья
der Erfolg успех — die Erfolge успехи
der Betrieb предприятие — die Betriebe предприятия
der Schmetterling бабочка — die Schmetterlinge бабочки
der Offizier офицер — die Offiziere офицеры
der Sekretär секретарь — die Sekretäre секретари
der Ingenieur инженер — die Ingenieure инженеры
der Admiral адмирал — die Admirale адмиралы
der Bibliothekar библиотекарь — die Bibliothekare библиотекари
der Prozeß процесс — die Prozesse процессы
der Apparat аппарат — die Apparate аппараты

По данному типу, но всегда без умлаута образуют формы множественного числа многие существительные среднего рода, в том числе многосложные, а также слова иноязычного происхождения. Например:

выделите строку и нажмите снизу справа кнопку Play, чтобы прочитать слова

das Bein нога — die Beine ноги
das Heft тетрадь — die Hefte тетради
das Jahr год — die Jahre годы
das Flugzeug самолет — die Flugzeuge самолёты
das Gedicht стихотворение — die Gedichte стихотворения
das Diktat диктант — die Diktate диктанты
das Dokument документ — die Dokumente документы
das Institut институт — die Institute институты

Имена существительные женского рода представлены в этом типе обособленной группой односложных имен (всегда с умлаутом). Например:

die Bank скамейка — die Bänke скамейки
die Frucht плод — die Früchte плоды
die Gans гусь — die Gänse гуси
die Hand рука — die Hände руки
die Kraft сила — die Kräfte силы
die Kuh корова — die Kühe коровы
die Macht власть — die Mächte власти
die Maus мышь — die Mäuse мыши
die Nacht ночь — die Nächte ночи
die Nuß орех — die Nüsse орехи
die Stadt город — die Städte города
die Wand стена — die Wände стены

Второй способ образования множественного числа — посредством суффикса -еn (без умлаута) наиболее типичен для существительных женского рода, большинство которых, включая иноязычные, образуют формы множественного числа по этому типу. Например:

die Frage вопрос — die Fragen вопросы
die Hoffnung надежда — die Hoffnungen надежды
die Nachricht известие — die Nachrichten известия
die Tür дверь — die Türen двери
die Akademie академия — die Akademien академии
die Fakultät факультет — die Fakultäten факультеты
die Situation ситуация — die Situationen ситуации

-er, -el получают суффикс -n

Имена существительные женского рода, оканчивающиеся на -er, -el, получают во множественном числе суффикс -n, например:

die Schwester сестра — die Schwestern сестры
die Tafel доска — die Tafeln доски

Имена существительные женского рода с суффиксом -in, производные от имен носителей действия мужского рода, образуют множественное число посредством суффикса -еn с удвоением -n в суффиксе -in. Например:

der Schüler — ученик die Schülerin — ученица
die Schüleri nn en — ученицы
der Student — студент die Studentin — студентка
die Studenti nn en — студентки
der Arzt — врач die Ärztin — женщина-врач
die Ärzti nn en — женщины-врачи

Суффикс -(е)n во множественном числе получают существительные мужского рода :

а) обозначающие одушевленные предметы и относящиеся к слабому склонению :

der Knabe мальчик — die Knaben мальчики
der Mensch человек — die Menschen люди
der Laborant лаборант — die Laboranten лаборанты
der Agronom агроном — die Agronomen агрономы;

б) несколько заимствованных существительных, обозначающих неодушевленные предметы и также относящихся к слабому склонению:

der Planet планета — die Planeten планеты
der Komet комета — die Kometen кометы
der Paragraph параграф — die Paragraphen параграфы
der Konsonant согласный — die Konsonanten согласные;

в) несколько существительных, относящихся к сильному склонению, в том числе иноязычные на -оr (с переносом ударения во множественном числе на суффикс).

der Staat государство — die Staaten государства
der See озеро — die Seen озера
der Schmerz боль — die Schmerzen боли
der Nachbar сосед — die Nachbarn соседи
der Vetter кузен, двоюродный брат — die Vettern кузены, двоюродные братья
der Doktor доктор — die Doktoren доктора
der Traktor трактор — die Traktoren трактора

г) имена существительные, относящиеся к так называемому смешанному склонению:

der Buchstabe буква — die Buchstaben буквы
der Fels скала — die Felsen скалы
der Funke искра — die Funken искры
der Gedanke мысль — die Gedanken мысли
der Name имя — die Namen имена
der Same семя — die Samen семена

Следующие существительные среднего рода получают во множественном числе -еn:

das Auge глаз — die Augen глаза
das Bett кровать — die Betten кровати
das Ende конец — die Enden концы
das Hemd рубашка — die Hemden рубашки
das Herz сердце — die Herzen сердца
das Insekt насекомое — die Insekten насекомые
das Interesse интерес — die Interessen интересы
das Juwel драгоценность — die Juwelen драгоценности
das Ohr ухо — die Ohren уши
das Verb глагол — die Verben глаголы

Третий способ образования множественного числа — посредством суффикса -er (с умлаутом) наиболее типичен для имен существительных среднего рода, главным образом односложных, например:

das Buch книга — die Bücher книги
das Bild картина — die Bilder картины
das Dach крыша — die Dächer крыши
das Haus дом — die Häuser дома
das Kind ребенок — die Kinder дети
das Kleid платье — die Kleider платья
das Rad колесо — die Räder колеса
das Tuch платок — die Tücher платки
das Wort слово — die Wörter слова
das Geschlecht род — die Geschlechter рода

По этому типу образует множественное число также небольшая группа существительных мужского рода, например:

der Gott Бог — die Götter боги
der Leib тело, плоть — die Leiber тела
der Mann человек, мужчина — die Männer мужчины
der Wald лес — die Wälder леса
der Irrtum ошибка — die Irrtümer ошибки
der Reichtum богатство — die Reichtümer богатства

Имена существительные женского рода суффикс -e r во множественном числе не получают

Четвертый способ образования множественного числа — без суффикса .
Не имеют суффикса множественного числа (как с умлаутом, так и без него) существительные мужского рода на -el , -er , -en .

der Onkel дядя — die Onkel дяди
der Mantel пальто — die Mäntel пальто
der Lehrer учитель — die Lehrer учителя
der Bruder брат — die Brüder братья
der Wagen машина — die Wagen машины
der Garten сад — die Gärten сады.

Не имеют суффикса во множественном числе (всегда без умлаута) существительные среднего рода на -el , -er , -еn , а также с уменьшительными суффиксами -chen и -lein и с приставкой Ge- и суффиксом -е :

das Kabel кабель — die Kabel кабели
das Muster образец — die Muster образцы
das Zeichen знак — die Zeichen знаки
das Mädchen девочка, девушка — die Mädchen девочки, девушки
das Fräulein девушка, барышня — die Fräulein девушки, барышни
das Gebäude здание — die Gebäude здания

Но:
das Kloster монастырь — die Klöster монастыри.

Два существительных женского рода образуют множественное число по этому типу (с умлаутом):

die Mutter мать — die Mütter матери
die Tochter дочь — die Töchter дочери.

Пятый способ образования множественного числа — посредством суффикса s (-) характерен, главным образом, для некоторых иноязычных существительных мужского и среднего рода. Например:

der Bankier банкир — die Bankiers банкиры
der Chef шеф — die Chefs шефы
der Klub клуб — die Klubs клубы
der Park парк — die Parks парки
der Salon салон — die Salons салоны
das Auto автомобиль — die Autos автомобили
das Büro бюро — die Büros бюро
das Hotel отель — die Hotels отели
das Kino кинотеатр — die Kinos кинотеатры
das Sofa диван — die Sofas диваны

образование множественного числа аббревиатур с помощью суффикса -s

С помощью суффикса -s могут быть образованы формы множественного числа аббревиатур, например:

die AG акционерное общество — die AGs акционерные общества
der PKW легковой автомобиль — diePKW(s) легковые автомобили

Посредством -s образуется также множественное число имен собственных , в первую очередь личных имен:

die Müllers — Мюллеры (семья Мюллеров).

В разговорной речи возможны формы множественного числа на -s от немецких существительных — обозначений лиц, например:

das Mädel девушка — die Mädels (Mädel) девушки
der Junge парень — die Jungens (Jungen) парни, ребята
der Kumpel дружище, приятель die Kumpels (Kumpel) приятели
die Mutti мама — die Muttis мамы
die Oma бабушка — die Omas бабушки

  • Для начинающих (A1)
  • Для продолжающих (A2-B1)
  • Назад
  • Вперёд

Недостаточно прав для комментирования, войдите на сайт или зарегистрируйтесь.

Немецкая лексика по теме Постельные принадлежности

Немецкая лексика по теме Постельные принадлежности

Итак, по просьбам моих читателей решила я создать статью на такую тему — постельные принадлежности на немецком языке! Так что пополняем свой словарный запас этими интересными и нужными словами=) Если у вас, мои дорогие читатели, будут дополнения, то пишите их в комментариях внизу! Я с удовольствием их прочту и учту ваши пожелания=)

А теперь вперед покорять нашу с вами немецкую лексику по теме «постельные принадлежности» !

das Schlafzimmer — спальня
das Kinderzimmer — детская комната

Какие кровати существуют?: виды кроватей на немецком языке

Немецкая лексика по теме Постельные принадлежности, виды кроватей на немецком языке

das Bett — кровать
das Doppelbett — двуспальная кровать
das Einzelbett — односпальная кровать
das Doppelstockbett — двухъярусная /двухэтажная кровать
das Kingsize-Bett — кровать очень большого размера
das Kinderbett — детская кроватка
das Umbaubett — выдвижная кровать|кушетка
die Wiege — колыбель/люлька

А теперь сами постельные принадлежности на немецком:

die Bettausstattung — постельные принадлежности
das Bettzeug = die Bettwäsche — постельное белье/ткань для постельного белья
das Bettzeug für Allergiker — постельное белье для алергиков
das Bettzeug für Babys und Kinder — постельное белье для младенцев и детей
die Bettzeugtruhe — сундук|тумба для постельных принадлежностей
sauberes Bettzeug — чистое постельное белье

Что можно делать с постельным бельем:

man kann Bettzeug bügeln — можно гладить постельное белье
man kann Bettzeug kaufen — можно купить постельное белье
man kann Bettzeug erhalten — можно получить постельное белье
man kann Bettzeug waschen — можно постирать постельное белье
man kann Bettzeug wechseln — можно поменять постельное белье

Что можно увидеть на постели и что относится к постельному белью:

Немецкая лексика по теме Постельные принадлежности

die Matratze (Pl. die Matratzen) — матрас, тюфяк (мн.ч. матрасы)
das Kissen (Pl. die Kissen) — подушка (мн.ч подушки)
das Laken либо das Betttuch (das Bett-Tuch) — простынь, простыня
die Decke (Pl. die Decken) — одеяло, покрывало
das Oberbett — покрывало/одеяло
das Deckbett (oder die Decke) — пуховик/одеяло
die Nackenrolle — валик для головы
der Bettbezug — наволочка для подушек, пододеяльник
der Kissenbezug — наволочка для подушек

Постельное белье и всё, что с этим связано для деток:

Немецкая лексика по теме Постельные принадлежности для детей

die Wiegenwäsche — постельное белье для детской колыбели/люльки
die Bettwurst — подушка сосиска (еще называют ее подушка-банан) для детей и беременных женщин
das Nestchen = das Bettnest — Бордюр|бортик для детской кроватки
der Himmel — балдахин (для младенцев)
der Schlafsack (Pl. die Schlafsäcke) — спальный мешок (мн.ч спальные мешки)
der Sommerschlafsack für Baby — спальный мешок на лето для ребеночка (младенца)
der Ganzjahresschlafsack für Baby — спальный мешок подходящий для любого сезона (круглогодичный) для младенца

П.с. не забудь поделиться данной статейкой с другими хорошими людьми, нажав ниже соц.кнопочки + по желанию, оставляй комменты=)) Благодарю тебя мой милый друг =))) Прекраснейшего тебе настроения!

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector